Keine exakte Übersetzung gefunden für علوم الأحياء

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch علوم الأحياء

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Il existe un groupe de femmes biologistes et écologistes qui encouragent la participation active des populations locales contre cette exploitation.
    فهناك مجموعة من النساء المتخصصات في علوم الأحياء والبيئة تشجعن مشاركة الشعب النشطة في منع هذا الاستغلال، في المواقع المذكورة.
  • Pendant son séjour, elle a rencontré la Sous-Directrice générale de l'UNESCO, le Chef de la Section Bioéthique et d'autres membres du personnel, et des représentants des Gouvernements belge, canadien, japonais et français.
    ولدى تواجدها بباريس أجرت مناقشات مع مساعد المدير العام لليونسكو؛ ومدير قسم أخلاقيات علوم الأحياء، ومع موظفين آخرين؛ ومع ممثلين عن حكومات بلجيكا وكندا واليابان وفرنسا.
  • Recherche en médecine traditionnelle et IKS Biotechnologie des plantes Sciences biologiques, biologie et questions de santé (paludisme, recherche sur le vaccin du VIH-sida) Renforcement des relations entre le laboratoire vétérinaire central, l'institut vétérinaire Onderstpoort (OVI) et les produits biologiques Onderstpoort (OBP) Recherche vétérinaire Science du sol et érosion du sol Gestion de l'utilisation du sol
    العلوم الأحيائية والأحياء والقضايا المتصلة بالصحة (الملاريا، البحوث المتعلقة بلقاحات فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز)
  • • Sciences biologiques, biologie et questions de santé (paludisme, recherche sur le vaccin du VIH/sida)
    العلوم الأحيائية والأحياء والقضايا المتصلة بالصحة (الملاريا، البحوث المتعلقة بلقاحات فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز)
  • • Le projet dit « Book Banks Scheme for SC/ST Students” concerne la fourniture de manuels aux élèves issus de SC/ST qui veulent faire des études pour devenir médecins, ingénieurs, vétérinaires, agronomes, experts comptables, administrateurs d'entreprise, biologistes, avocats, etc.
    • يوفِّر ”مشروع مصارف الكتاب للطلاب المنتمين إلى الطوائف والقبائل المنبوذة“ الكتب المدرسية لهؤلاء الطلاب لمتابعة تعليمهم في مجالات الطب والهندسة والبيطرة والزراعة والتخصصات الفنية المتعددة والمحاسبة القانونية وإدارة الأعمال وعلوم الأحياء والقانون.
  • Les entretiens ont fait ressortir la différence entre l'approche éthique adoptée à l'UNESCO et l'approche juridique attendue du Haut-Commissariat, ainsi que d'autres aspects spécifiquement liés à la propriété intellectuelle et à la question de la discrimination dans le domaine de la génétique et du clonage.
    وأبرزت المناقشات الفرق بين نهج أخلاقيات علوم الأحياء المتوخى في اليونسكو والنهج القانوني المسند إلى مكتب المفوض السامي، وكذلك جوانب أخرى لها صلة تحديداً بالملكية الفكرية ومسألة التمييز في مجال علم الوراثة واستنساخ البشر.
  • T'as jamais suivi de cours de biologie ou de sciences.
    أنت لم تأخذ اي كورسات أحياء أو علوم أو تاريخ
  • Néanmoins, les garçons ont obtenu de meilleurs résultats en mathématiques, en science en biologie et en français.
    ومع ذلك، حصل البنون على نتائج أفضل في الرياضيات والعلوم الموحدة وعلم الأحياء واللغة الفرنسية في المدارس من النوعين.
  • Dans sa résolution 2003/69, la Commission a prié de nouveau la Sous-Commission de la promotion et de la protection des droits de l'homme d'examiner la contribution qu'elle pourrait apporter à la réflexion engagée par le Comité international de bioéthique sur le suivi de la Déclaration universelle sur le génome humain et les droits de l'homme, et de lui faire rapport à ce sujet à sa soixante et unième session.
    رجت اللجنة مرة أخرى من اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان، في قرارها 2003/69، أن تنظر في ما يمكن أن تقدمه من إسهام في الجهد الفكري الذي ستضطلع به اللجنة الدولية لأخلاقيات علوم الأحياء لمتابعة الإعلان العالمي بشأن المجين البشري وحقوق الإنسان، وأن تقدم تقريراً عن هذا الموضوع إلى اللجنة.
  • Ce document de travail visait à examiner certains des conflits potentiels entre les régimes du droit de la santé, de la propriété intellectuelle et des droits de l'homme du point de vue des droits de l'homme en tenant compte de quatre questions: le génome humain, patrimoine commun de l'humanité, la manipulation du génome humain et les droits de l'homme, la discrimination, et la propriété intellectuelle et la génétique.
    وقد شرعت ورقة العمل في تناول البعض من أوجه التنازع المحتملة بين قانون الصحة والملكية الفكرية ونظم حقوق الإنسان من منظور حقوق الإنسان، مع مراعاة أربع مسائل هي: المجين البشري - الذي هو تراث مشترك للبشرية؛ والتلاعب بالجينات البشرية، وحقوق الإنسان؛ والتمييز؛ والملكية الفكرية وعلوم الأحياء.